Advertising Translation – A creative challenge
Advertising translation is something special. Translating advertising texts requires creative writing skills. The raw translation is seldom of much use, except to give the translator an idea of the qualities the advertiser wants to get across. The final quality is a product of the translator’s linguistic creativity and knowledge of the culture of the target population, which makes it a particularly interesting task.
Our media and advertising translation services team has experience with a broad range of local and international advertising agencies and media companies, conference organizers and film studios.