Need a professional Korean translator? We translate English to Korean and Korean to English, Serbian, Italian, Spanish, German, French, Chinese, Croatian, Albanian, and many more, or vice-versa. Our prices are among the lowest you will find for reliable professional Korean translation. See our prices page for details.
Call us at +381 62 604 818 for a quote or mail email@example.com.
Good professional Korean is important
Make sure your Korean documents are properly written – poor grammar or style can leave a lasting impression. Especially for advertising texts or web pages, you should ensure that:
– translation is carried out by an excellent Korean language translator
– your Korean text is revised by a native Korean writer.
Professional Document Translations – to and from any language
Halifax translation services provides expertise in many specialist areas including these:
– Financial translation
– Legal translation
– Technical translation
– Medical translation
– Immigration document translation
– Certified translation
Since 2012, our translation management has been certified for the European and global translation industry standards EN15038 and ISO 9001, by the reputable European certification body Bureau Veritas.
Halifax Translation services Belgrade is a member of the European Union of Associations of Translation Companies EUATC and of the Serbian Association of Translation Companies SATC.
We offer full services including:
– Korean document translation, revision, review and proofreading
– Microsoft office document translation
– Conversion and translation of Arabic PDF document
– Certified immigration translations
– Video translation & transcription
We provide comprehensive language services with high quality translation project management.
Specialised subject areas range from pharmaceutical and automotive industries to finance, legislation, technical, medical, official and certified translation.
Our large pool of translators covers a broad range of specialities They are all tested and known to us personally. We encourage and assist them to continuously improve their skills.
CAT tools (computer assisted translation) ensure consistency and reliability, creating or applying clients’ memories and term bases. We run a MemoQ server and use SDL Trados.
We specialise in Balkan languages. Common Balkan Languages include Albanian, Bosnian, Bulgarian, Slovenian, Croatian, Macedonian, Montenegrin and Serbian, but there are numerous others.
EN 15038 is a quality standard developed especially for translation services providers to ensure the consistent quality of their services. It was published in 2006 by CEN, the European Committee for Standardisation (www.cen.eu). This standard is generally accepted as a benchmark. It will soon be replaced by ISO 17100, and certified companies must make the transition to the ISO standard when their certificates expire.
You can read more on Wikipedia, which has a comprehensive description.
The ISO 9000 series of standards deals with quality management systems. It helps organizations ensure that they meet the needs of customers and other stakeholders, while meeting statutory and regulatory requirements related to the product. ISO 9001 deals with the requirements that organizations wishing to meet the standard have to fulfil.
See more at www.iso.org